詩篇 24:6 - Japanese: 聖書 口語訳 これこそ主を慕う者のやから、 ヤコブの神の、み顔を求める者のやからである。〔セラ Colloquial Japanese (1955) これこそ主を慕う者のやから、ヤコブの神の、み顔を求める者のやからである。[セラ リビングバイブル こうした日々が与えられる人、 それは、神の前に立ち、 ヤコブの神を拝むことを許された人だけです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 それは主を求める人 ヤコブの神よ、御顔を尋ね求める人。〔セラ ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そういう者こそ ヤコブの息子たちであり 神の神殿に行き 助けを求め ヤコブの神に祈る人たちだ 🔇演奏停止/キー変更/再開 聖書 口語訳 これこそ主を慕う者のやから、ヤコブの神の、み顔を求める者のやからである。〔セラ |
しかも彼を砕くことは主のみ旨であり、 主は彼を悩まされた。 彼が自分を、とがの供え物となすとき、 その子孫を見ることができ、 その命をながくすることができる。 かつ主のみ旨が彼の手によって栄える。
このようなわけで、すべては信仰によるのである。それは恵みによるのであって、すべての子孫に、すなわち、律法に立つ者だけにではなく、アブラハムの信仰に従う者にも、この約束が保証されるのである。アブラハムは、神の前で、わたしたちすべての者の父であって、